UNAM da acceso libre a su colección de adios Voz Viva – El Occidental

Más de 300 horas de grabación en audio, con las voces de grandes personajes de la literatura, la música y la política de México y varios países latinoamericanos, ya pueden ser escuchadas de forma gratuita, ahora que la Universidad Autónoma de México (UNAM) decidió dar acceso libre y universal a gran parte del contenido de su colección sonora “Voz viva”, a través un nuevo repositorio en internet.

La escritora Rosa Beltrán, titular de la Coordinación de Difusión Cultural de la UNAM destacó la importancia de este acervo fonográfico, que calificó como el primero y “único en su tipo” tanto en Latinoamérica como en otras regiones del mundo, por la relevancia histórica de memoria que resguarda.

Puede interesarte: Juan José Arreola: Un jefe de circulación de lujo

Julio Cortázar, Gabriel García Márquez, Rosario Castellanos, Jorge Luis Borges, Juan Carlos Onetti, Lázaro Cárdenas, Dolores Castro, Elena Poniatowska, José Emilio Pacheco, Eduardo Lizalde o Carlos Monsiváis, son algunas de las voces que la colección contiene.

NUEVA ÉPOCA

Durante la presentación, Myrna Ortega, secretaria de Extensión y Proyectos Digitales de CulturaUNAM, que ha llevado a cabo el proceso de digitalización y puesta en línea de los audios desde 2021, mencionó que este libre acceso marca una nueva época para la colección, la cual será acompañada de publicaciones editoriales con códigos QR y un nuevo podcast, a estrenarse el próximo 8 de febrero.

También explicó que actualmente en la página ya se pueden consultar 85 títulos de las series “Voz Viva de América Latina” y “Voz Viva de México” —esta última reconocida como Memoria del Mundo por la UNESCO desde 2005—, pero se tiene programado que a finales de este año se encuentren de manera íntegra; mientras que se espera que para finales de 2024 toda la colección se encuentre en este nuevo repositorio.

Para esta nueva época se incluirán a la colección los títulos Notas para un árbol genealógico y otros poemas, de Margarita Michelena; El rayo Macoy, de Rafael Ramírez Herédia; y Casa rodante, de la poeta Myriam Moscona, quien estuvo presente en el anuncio.

LOS INICIOS Y LOS CAMBIOS

En su intervención, el director de Radio UNAM, Benito Taibo, recordó que esta colección, compuesta hasta ahora de 11 series y 285 títulos, tuvo sus orígenes en 1959, cuando el entonces director de dicha radio universitaria, el dramaturgo español Max Aub hizo el registro sonoro del intelectual Alfonso Reyes, quien leyó su poema “Ifigenia cruel” y parte de su ensayo poético Visión de Anáhuac.

A esta grabación inaugural le siguieron las voces de los escritores Jaime Torres Bodet, Carlos Pellicer, Martín Luis Guzmán y Artemio de Valle Arizpe; así como José Gorostiza, León Felipe, Salvador Novo y Agustín Yáñez.

“Este primer esfuerzo, continuado luego por Radio UNAM hasta principios de 1966, es el primer registro sonoro de voces intelectuales en el mundo sentado un valioso precedente. Esto se empezó a hacer en Inglaterra, Francia y Estados Unidos, pero en muchas maneras la Universidad fue pionera en este sentido” afirmó el también escritor.

A lo largo de los años, la colección, cuyas fuentes originales se encuentran en cintas de carrete abierto, paso por los formatos de discos de acetato, cassettes y discos compactos, que son considerados ya objetos de colección y testigos de la evolución tecnológica del sonido en México. Varias de las primeras de las portadas de esta colección también son de gran valor, pues fueron diseñadas por el artista plástico Vicente Rojo a partir de obras de grandes de la pintura mexicana, como José Clemente Orozco, Remedios Varo, Frida Kahlo y el mismo diseñador.

EL PROCESO HACIA LO DIGITAL

Myrna Ortega también explicó que originales físicos de toda la colección están bajo resguardo de la Fonoteca Alejandro Arias de Radio UNAM, pero que estas pasaron por un proceso de digitalización realizado por especialistas de la Fonoteca Nacional, de Secretaría de Cultura.

Aunque ya se tiene conciencia de la gran mayoría de las voces que han sido rescatadas en estas grabaciones hasta nuestros días, Ortega reconoce que aún hay en 8 cintas voces desconocidas, las cuales tendrán que pasar por un proceso de investigación historiográfico y la búsqueda de familiares o conocidos cercanos que puedan confirmar las identidades.

Enlace a la fuente